日本人送礼注意什么?
日本文化里面,礼物(ございます)是社交生活中重要的润滑剂。在赠送礼品时,有很多需要注意的地方和礼节,如果处理得当能加深送受双方的感情;反之,则可能会产生不必要的误会,或者是让对方感到为难,甚至激化矛盾。 了解一些关于“礼物”的日语表达以及礼仪是很重要的。接下来就让我为大家介绍一下相关的知识吧!
1.表示“谢谢您送的礼品。”——「ありがとうございました」
2.表示“您的礼品我收到了。”——「お土産をお受領しております」
3.表示“我很喜欢您的礼品。”——「お土産には、とても気に入ります」
4.表示“您千万别客气。”——「ご遠慮なく、ちょっと」
5.表示“这是送给您的礼品。”——「これはお土産ですから、この箱へ入れてご使用下さい」
6.表示“这是我的一点心意,请您收下吧——「ここは私のつきかけで、ご貰ってください」
7.表示“如果您不介意的话,可以……吗?” ——「いけないでしょうか、…よろしいでしょうか」
8.表示“请让我看一下礼品……好吗?”——「お土産を拝見していただけませんか。・・・あるいは、これを御覧になれませんか。」
9.表示“真是拿你没办法……”/无奈……只能这样了…… –「どうしても・・・していいんじゃないばかりなのに」
10.当对方不知道该如何回赠你的好意的时候,可以用这句话来回答——“只要你能开心就好啦~” 「楽しみにして」