有高翻这个专业吗?
现在有的高校设置了“高级翻译学院”,但是“高级翻译”这个称呼并不是行业的官方提法 我国翻译行业目前是没有“高级翻译”这一职业身份的 翻译资格认证,只分三级(初、中、高级),没有一级和二级之分。取得三级翻译证书,即相当于大学英语六级水平;而获得二级译员资格证书的,其英语水平接近托福100-115分之间,相当于雅思7.5-8.5分。
在翻译从业者的圈子里,“CATTI”是“中国翻译协会翻译专业等级考试”的简称 在CATTI官网报考链接: http://www.cattachina.org/index.html 上次发布报名公告的时间是2月27日,考试时间是6月份。 这里注意一下,CATTI只有英语、日语和俄语3个语种,没有法语!因此如果想考法语翻译资格证,需要关注法国驻华大使馆文化处发布的相关信息。
虽然CATTI只有三个语种,但它的考试类型划分却非常多,共包含19个考试科目 这些科目大致可以分为两类,一类是语言类(交传、笔译、语音),另一类是百科知识类(词条、译编、复译、注释) 想要参加CATTI考试,需要满足一定的报考条件 根据《中华人民共和国翻译条例》有关规定,报名参加CATTI对应级别考试,需符合以下条件之一:
同时,考生还需具备相应的英语翻译能力。
至于如何证明自己的英汉互译能力,那就是你的硬伤了……建议多参与一些线上、线下翻译实践,或者准备几份翻译作品证明材料。